Sie brauchen eine Übersetzung aus dem Ungarischen? Dann sind Sie hier genau richtig.
Ich bin staatlich geprüfte Übersetzerin für Ungarisch und allgemein beeidigte Dolmetscherin
für die Berliner Gerichte und Notare. Gern übernehme ich Ihren Auftrag.
Darf es eine literarische Übersetzung sein? Oder ein Gutachten zu einem ungarischsprachigen Buch?
Der Schreiber ist sein erster Leser, aber vier Augen sehen mehr als zwei, vor allem, wenn die ersten beiden den Text schon viel zu oft gelesen haben. Ich lektoriere literarische und geisteswissenschaftliche Texte, vorzugsweise aus den Bereichen Literaturwissenschaft und -geschichte, Kunstgeschichte, Kulturwissenschaft und -geschichte, Soziologie, Architektur.
Was treibt eigentlich ein Hungarologe? Möchten Sie wissen, wem Sie Ihren Text anvertrauen?
Über Ungarn gibt es im Internet viel zu lesen. Einige deutschsprachige Seiten habe ich gesammelt und kommentiert.
Im Garten der ungarischen Literatur gibt es nicht nur ganz junge Pflanzen. Die älteren und sehr alten "umzupflanzen", stellt eine besondere Herausforderung dar.
Was wäre der Übersetzer ohne das Internet? Es enthält Lexika und Glossare in großer Menge – man muss sie nur kennen. Um nicht jedes Mal von neuem suchen zu müssen, habe ich mir eine Liste angelegt. Ich hoffe, sie ist auch für andere von Interesse und Nutzen. |
| Startseite Leistungen und Preise Über mich Ungarn: Land und Leute Ungarn: Literatur Ungarn: Sonstiges Links Impressum |